Bonjour tout le monde !

Bienvenue dans WordPress. Ceci est votre premier article. Modifiez-le ou effacez-le, puis lancez-vous !

Posted in Non classé | 1 Comment »

28 April 2010, 20:30

DorkbotBRU #6: Special Students

iMAL invites 3 schools with a multimedia or digital art section to present some of their best projects. This first Special Students will features productions made at the Design & Media Academie (Genk), Ecole de Recherche Graphique (Brussels) and ESAPV (Mons). On the menu: a game with haptic feedback, an interactive social music creature, a participative photographic sculpture, computed clocks and a communicating jacket.

iMAL invite 3 écoles avec une section multimédia ou arts numériques à présenter quelques uns de leurs meilleurs projets. Ce premier Spécial Etudiants proposera des réalisations conçues à la Design & Media Academie (Genk), l’Ecole de Recherche Graphique (Bruxelles) et l’ESAPV (Mons). Au menu: un jeu à retour haptique, une créature musicale interactive et sociale, une sculpture photographique participative, des horloges programmées et une veste communicante.

MDA (Genk) presents Skindeep & The Blob
Danny Leen is a certified welder, mechanic and master student in Communication & Media Design (CMD) at the Media & Design Academy, Genk. For his thesis project he researches and builds haptic interfaces for digital music creation.

Danny will demo several prototypes: ‘Skindeep’, an educational game with haptic feedback and ‘the Blob’, an interactive social music creature. It lives in bar tables and uses RFID tags to get Last.fm data from surrounding people. It then adapts its own personal musical taste to the most popular music genres around and controls the playlist of the pub, by selecting the people’s favourite songs. If someone does not like the current song, they can request another one by touching, pinching and massaging the Blob. That is, if it allows them to…

Danny Leen est un soudeur certifié, mécanicien et étudiant du master Communication & Media Design (CMD) à la Media & Design Academy, Genk. Pour son projet de fin d’étude, il recherche et travaille sur des interfaces haptiques pour la création musicale numérique.

Danny présentera différents prototypes dont “Skindeep”, un jeux éducatif avec retour haptique, et “The Blob”, une créature musicale interactive et sociale. Celle-ci vit sur les tables de bar et utilise des puces RFID qui permettent d’obtenir les données Last.fm des personnes aux alentours. Elle adapte ensuite ses goûts musicaux aux genres populaires environnants et contrôle la liste de lecture du bar en sélectionnant les chansons favorites des gens. Si quelqu’un n’aime pas le morceau qui passe, il peut en demander un autre en touchant, pinçant et massant le Blob. Enfin, si celui ci le permet…

Liens / Links:
Media & Design Academie, Genk, section communicatie & multimedia design (CMD).
Danny Leen portfolio.
Video of Skindeep.
Videos of the Blob here and there!

ERG (Brussels) presents CUBE
CUBE is an animal.
An animal without the sense of displacement.
Some call it a parasite, because it needs a host to get around.
Without host, CUBE is nothing. With, it becomes a witness of the space. He remembers each image that his host gives him to discover.

Created by Vincent Evrard, CUBE is a project born in the digital art section of ERG in 2009. This is a cubic structure (60cm of side) with a photo camera. When the sculpture is moved, the camera is triggered automatically. In the future, CUBE will be equipped with a lighter structure (plastic, fiberglass…) and will send the captured images directly on the web.

CUBE est un animal.
Un animal sans le sens du déplacement.
Certains appellent cela un parasite, car il a besoin d’un hôte pour se déplacer.
Sans hôte, CUBE n’est rien. Avec, il devient un témoin de l’espace. Il garde en mémoire chaque image que son hôte lui donne à découvrir.

Réalisé par Vincent Evrard, CUBE est un projet né au cours d’art numérique de l’erg en 2009. Il s’agit d’une structure cubique de 60cm de côté et dotée d’un appareil photo. Lorsque cette sculpture est déplacée, l’appareil photo se déclenche automatiquement. Dans le futur, CUBE se verra doté d’une structure allégée (plastique, fibre de verre…), et permettra d’envoyer les images capturées directement sur le web.

Liens / Links:
ERG, Bruxelles, sections arts numériques: multimedialab.be & artNumeur
About CUBE & video

ESAPV (Mons) presents:
Communicating Jacket / David Bormans & Ivan Razine
This jacket allows the “wearer” to express the relationship he wants to have with the people around him. He has the ability to display small animations on LED matrixes and to produce sounds. These sounds and images vary depending on the proximity of people in the area defined by the wearer. The distances are calculated using ultrasonic rangefinders.

Cette veste permet au “porteur” d’exprimer le rapport qu’il désire entretenir avec les personnes qui l’entourent. Il a la possibilité d’afficher de petites animations sur des matrices led ainsi que de diffuser des sons. Ces sons et images varient selon la proximité des personnes se trouvant dans le rayon défini par le porteur. Les distances sont calculées au moyen de télémètres à ultrasons.

Horloges / Timothée Zammattio
Timothée Zammattio questions the Western representation of the fragmented time in hours, minutes and seconds. Jacques Attali in his History of the time described the historical development of the measurement of time that has never stopped changing at different ages, civilizations and technologies. With his clocks programmed with Processing, Timothy Zammattio offers innovative and sometimes ironic visualizations adapted to the digital age.

Timothée Zammattio questionne la représentation occidentale du temps fragmenté en heures, minutes et secondes. Jacques Attali dans ses Histoires du temps a décrit l’évolution historique de la mesure du temps qui n’a cessé de se transformer selon les époques, les civilisations et les technologies. Avec ses Horloges programmées en Processing, Timothée Zammattio propose des visualisations novatrices et parfois ironiques
adaptées à l’ère numérique.

Liens / Links:
ESAPV, Mons, section arts numériques. 
About Communicating Jacket.
About Horloges.

Posted in Dorkbot BRU | No Comments »

13 APRIL 2010, 20:30

Arts/Sciences#7: Philippe Bekaert & Eric Joris

We all know the freedom of navigating in a game based on 3D computergraphics. Will it ever be possible to experience or navigate a movie or a video the same way? This was the wild dream which brought researcher Philippe Bekaert and artist Eric Joris together in 2003.

They conceived a configuration which by combining omnidirectional video and an interactive display enables spectators to be at the inside of the image, to be at the heart of the experience. They pioneered so called immersive performances which strangely enough remain closer to theatrical performance than that they do to cinema.

Their first one, ‘Crash’ produced a hype in 2004, not only because of its novelty, but because the medium seemed inherently to generate out-of-body effects.  They took these phenomena further in the full live ‘headswap’ -performances. Some examples: ‘Crash’ (2004), U_Raging Standstill (2005-2006), O_Rex (2007-2008), EUX (2008), Double U (HeadSwap 2008), Line Up (2009).

Their technological and artistic research is embedded in several European Programs and partly funded by the Flemish Community.

Philippe Bekaert is professor at Expertise Center for Digital Media (Hasselt University) www.edm.uhasselt.be
Eric Joris is an artist and leading the CREW-collective of scientists and artists. www.crewonline.org

Nous connaissons tous la liberté de se déplacer dans un jeux en 3D. Mais sera-t-il un jour possible de faire l’expérience d’un film ou d’une vidéo de la même manière? Ceci est le rêve un peu fou qui amena le chercheur Philippe Bekaert et l’artiste Eric Joris à travailler ensemble en 2003.

Ils conçurent une configuration qui, en combinant vidéo omnidirectionnelle et affichage interactif, permet au spectateur d’être à l’intérieur de l’image, au coeur de l’expérience. Ils devinrent ainsi pionniers de ces fameuses performances interactives qui étrangement restent plus proches de la performance théâtrale que du cinéma.

La première intitulée “Crash” a produit un tapage en 2004, pas seulement du à sa nouveauté, mais surtout grâce aux effets de déplacement corporel générés par le médium. Ce phénomène fût développé plus en profondeur dans les performances entièrement live “HeadSwap”. D’autres exemples:  ‘Crash’ (2004), U_Raging Standstill (2005-2006), O_Rex (2007-2008), EUX (2008), Double U (HeadSwap 2008), Line Up (2009).

Leurs recherches technologiques et artistiques font partie de nombreux programmes européens et sont en partie subventionnées par la Communauté Flamande.

Philippe Bekaert est professeur à l’Expertise Center for Digital Media (Hasselt University) www.edm.uhasselt.be
Eric Joris est artiste et leader du collectif CREW regroupants scientifiques et artistes.  www.crewonline.org

Bar ouvert / Bar open
Entrée gratuite / Free Entry

Si vous ne pouvez être à iMAL, suivez-nous en streaming vidéo sur:
If you can not be at iMAL, follow the lecture with us in streaming video:
www.ustream.tv/channel/iMAL_live

Posted in Arts/Sciences conf(é)rences | No Comments »

13 MARCH 2010, 16:00-20:00

SHARE Bru #5: Eclectic!

Pour ce 5ème SHARE, nous allons tenter la variété, n’oubliez pas que c’est vous qui la créez! Performons le web ou le réel, l’analogue ou le digital, mais surtout mixons le tout!
SHARE est une plate-forme pour l’expérimentation et l’improvisation visuelle et sonore ouverte à tous et toutes. Vous êtes les bienvenus pour jouer, regarder, danser et simplement vous amusez.

For this 5th SHARE, we will attempt diversity, don’t forget that you are making it! Perform the web or the world, the analog or the digital, but first of all, mix it all!
SHARE is a platform for experimentation and sound & visual improvisation open to all.
You’re welcome to perform, have a look, dance and simply have fun.

Première partie / First part:
Nous vous invitons à présenter un solo/duo/trio/quatuor sons&images. Si vous souhaitez participer, contactez-nous!
During the first part, we invite you to present a solo/duo/trio/quatuor of sounds&images, contact us if you want to participate!

Programme / Program:
ErgArtNum1 jouera sons et images à l’aide d’Arduino / will play sound and images with some Arduino’s
CathyM Karaoké Streaming Perfomance de/by Romain Poirier (plus d’info sur CathyM ici)
Beursplatform collective lancera la jam / will launch the jam!

Deuxième partie / Second part:
Rejoignez-nous pour improviser! SHARE est ouvert à tous: artistes sonores et visuels, musiciens (du jazz à l’électro,…), bidouilleurs électroniques, chanteurs, danseurs et bien plus encore. Amenez simplement votre corps, votre esprit et autres accessoires tels que: portables, caméras, capteurs, synthétiseurs ou toute autre interface digitale qui peut partager son signal. Branchez votre équipement dans notre table de mixage audio ou connectez-vous à un de nos vidéo-projecteurs et commencez l’impro! (Si possible, amenez vos câbles audio ou vidéo pour vous connecter.) Attention, veillez à la diversité des instruments pendant la jam! (pas 3 saxophones en même temps, svp…)

Join us and start the jam! SHARE is open to all: sound and visual artists, musicians, (from jazz to electro,…), electronic fiddle-wither, singers, performers and much more. Just bring your body, your mind and other related accessories such as: laptop, camera, sensors, synthesizers or any other digital interface that can be used to share signal. Plug then your equipment into our audio mixing board or connect to one of our video-beamers and start improvising! (If possible, bring your audio or video cables to join.) Please mind the diversity of instruments during the jam! (not 3 saxo at a time…)

L’entrée est gratuite et le bar est ouvert!
The entrance is free and the bar is open!

SHARE Brussels a lieu à iMAL en collaboration avec Cimatics et Q-O2. Plus d’info ici!
SHARE Brussels takes place at iMAL in collaboration with Cimatics and Q-O2. More info here!

Posted in SHARE Brussels | No Comments »

27 JANV 2010, 20:30

DorkbotBRU #5

Dorkbot#5 will feature DIY/prototyping projects such as “creative machines” re-using old scanners or wearable accessories made of conductive textile and thread. These brillant inventions show that their creators (Raul Aguaviva, Tim Knapen, Wendy Van Wynsberghe) haven’t lost the taste of do-it-yourself acquired in their childhood.

Dorkbot#5 présente des projets de prototypage et de bricolage électronique. Qu’il s’agisse de “machines à créer” récupérant de vieux scanners, ou d’accessoires portables à base de tissus et de fil à coudre conducteurs, ces inventions géniales montrent bien que leurs créateurs (Raul Aguaviva, Tim Knapen, Wendy Van Wynsberghe) n’ont pas perdu le goût du bricolage acquis depuis leur plus jeune âge.

CNC hot wire cutter
Raul Aguaviva discovered electricity at the age of 4 right after putting his fingers in the socket. For the despair of his parents, he disassembled every home appliance he came across just to see how it worked. He invented many things that later he discovered already existed and at the age of 14 he got his first computer that he used to write videogames and to control robots made with Lego.
Raul now has a degree in Physics and his fascination for realtime 3D computer graphics allowed him to work for companies like NVIDIA and AMD, where he currently works.
This time Raul built a CNC hot wire cutter that he uses for cutting shapes out of foam. His device uses two flat bed scanners to provide two planes of motion. One scanner arm has the foam mounted on it and provides the Y-axis movement. The other scanner has the hot wire mounted on it and provides the X-axis movement. The cutting wire is mounted on a flexed bow made from heavy gauge coat hanger wire.
codinglab.blogspot.com

Raul Aguaviva découvrit l’électricité à l’âge de 4 ans après avoir mis ses doigts dans la prise. Au grand désespoir de ses parents, il démontait tout appareil ménager juste pour voir son fonctionnement et s’amusait à inventer des choses dont il découvrit seulement plus tard l’existence. Il reçut son premier ordinateur à l’âge de 14 ans qu’il utilisa pour écrire des jeux vidéos et pour contrôler des robots fait de Lego.
Raul a maintenant un diplôme en Physique et sa fascination pour la 3D en temps réel l’a amené à travailler pour des sociétés comme NVIDIA et AMD.
Cette fois-ci, Raul a construit une scie à fil chauffant contrôlée par ordinateur qu’il emploie pour découper des formes dans des plaques de mousse. Son outil utilise deux scanners qui procurent deux axes de mouvement. Un bras de scanner monté avec la plaque de mousse fournit l’axe-Y de mouvement tandis que l’autre est monté avec le fil chauffant et procure le mouvement dans l’axe-X. Le fil coupant est monté sur un arc obtenu à partir d’un cintre plié.
codinglab.blogspot.com

The Drawing Machine
Tim Knapen is not only an artist or a designer, he is also a facetious inventor known for his “GODMODE” project, a hacked photocopier presented at Ars Electronica in 2007. Obsessed with drawing, he pursues his quest with a new invention: The Drawing Machine. Built from scavenged parts, Arduino and some home made software, it is a tool to put computer generated patterns and vector drawings into the real world in a consistent manner, unlike conventional and impersonal print.
The machine will be able to work more human-like by using all kinds of different materials and by the gestures the machine can make. Sweeping of brushes, modulating drawing speeds, varying pressure, running out ink… Creating traditional textures combined with machine-precision drawings. That’s what we’ll test during this evening.
In a second phase of the project some artificial intelligence could be added so the machine could act without direct input, working as an independent artist-machine, reacting to its environment.

Tim Knapen n’est pas seulement un artiste ou un designer, il est aussi un inventeur facétieux, connu pour son projet “GODMODE”, un photocopieur hacké présenté à Ars Electronica en 2007. Obsédé de dessin, il poursuit sa quête avec une nouvelle invention: The Drawing Machine. Construit à base de récup, d’Arduino et de software maison, cet outil permet de réaliser motifs et dessins vectoriels de manière vivante, à l’opposé des impressions conventionnelles et aseptisées.
La machine sera à même de travailler à la manière des humains, en utilisant toute sorte de matériaux et gestes différents. Coups de brosse, vitesse et pression modulées, encre qui coule…. Combinant textures traditionnelles à la précision du dessin industriel. C’est ce que nous pourrons tester lors de cette soirée.
Une seconde phase du projet, prévoit d’ajouter une forme d’intelligence artificielle de sorte que la machine puisse agir seule, comme une machine-artiste indépendante, réagissant à son environnement.
www.pacesetter2000.be
Pictures/images of The Drawing Machine
GODEMODE project

Softwearables
Sofwearables is an experimental trajectory of Wendy Van Wynsberghe (Constant, Association for Art and Media). She lays around with topics such as ways of greeting, physical proximity and social interaction by means of “wearable” electronics.
At Dorbot she will explain her work method in combination with a few demonstration units, including a display of materials (conductive textile, thread…) used for the realization of wearable electronic projects.
Softwearables is a trajectory funded by the Vlaamse Gemeenschapscommissie. You can follow her resarch on capacitor.constantvzw.org

Softwearables est une trajectoire expérimentale de Wendy Van Wynsberghe (Constant, Association for Art and Media). Elle cogite avec des sujets tels que les manières de saluer, la proximité physique et les intéractions sociales qu’elle remet en question à l’aide d’électronique “portable” (comme un vêtement).
Pour ce Dorkbot, elle expliquera sa méthode de travail à l’aide de quelques éléments de démonstration, ainsi qu’un étalage de matériaux (tissus et fils conductifs…) utilisés dans la réalisation de projets électroniques portables.
Softwearables est un projet soutenu par la Vlaamse Gemeenschapscommissie. Vous pouvez suivre sa recherche sur capacitor.constantvzw.org

Les présentations se feront en anglais mais vous pourrez à tout moment poser vos questions en français ou néerlandais. Presentations will be in English but you can ask your questions in French or Dutch at any time.

Doors/Portes: 20:00 - Presentations/Présentations: 20:30

Entrée libre! / Bar ouvert!
Free entry! / Bar open!

Dorkbot will be streamed live on: http://www.ustream.tv/channel/iMAL_live
Dorkbot sera diffusé en direct sur: http://www.ustream.tv/channel/iMAL_live

Posted in Dorkbot BRU | No Comments »

24 NOV 2009, 20:00

SHARE Bru #4: Special Cimatics!

Avec le Festival Cimatics, voici le retour d’un SHARE bruxellois tant attendu à iMAL! Cette fois-ci un mardi soir (pour ne pas rater le reste du festival) où vous pourrez venir montrer vos derniers patches et autres sets. En première partie, nous vous invitons à présenter un solo/duo/trio/quatuor sons&images. Si vous souhaitez participer, contactez-nous! La suite sera consacrée à l’impro! Oubliez le “plug and play” et venez pour jammer, danser, ou simplement voir et écouter!

Together with Cimatics Festival a long-awaited SHARE Brussels gathering is back at iMAL! This time on a Tuesday evening (not to miss the rest of the festival) where you will be able to show your last patches and other sets. During the first part of the event, we invite you to present a solo/duo/trio/quatuor of sounds&images, contact us if you want to participate! The second part of this SHARE will be dedicated to improvisation! Forget about the “plug and play” and come to jam, perform, or simply discover and meet!

En première partie/First part:
Laurence Moletta aka Nios Karma (sound) & Cédric Dumetz (video): Fluid Body
Raphaël Bastide (visuals) & Gaspard Jiercé (saxo): Digimp
Vision Nocturne (VJ’s) & DJ Tomek (watch their set on vimeo!)

En deuxième partie/Second part:
SHARE est ouvert à tous: artistes sonores et visuels, musiciens (du jazz à l’électro,…), bidouilleurs électroniques, chanteurs, danseurs et bien plus encore. Amenez simplement votre corps, votre esprit et autres accessoires tels que: portables, caméras, capteurs, synthétiseurs ou toute autre interface digitale qui peut partager son signal. Branchez votre équipement dans nos tables de mixage audio et vidéo et commencez l’impro! (Si possible, amenez vos câbles audio ou vidéo pour vous connecter.)

SHARE Brussels is open to all: sound and visual artists, musicians, (from jazz to electro,…), electronic fiddle-wither, singers, performers and much more. Just bring your body, your mind and other related accessories such as: laptop, camera, sensors, synthesizers or any other digital interface that can be used to share signal. Plug then your equipment into our audio and video mixing boards and start improvising! (If possible, bring your audio or video cables to join.)

Amenez vos amis, grand-mères et canaris (heu, peut-être pas non…) l’entrée est gratuite et le bar est ouvert!
Bring your friends, grannies and perrots (huh, maybe not…) the entrance is free and the bar is open!

SHARE Brussels à lieu à iMAL en collaboration avec Cimatics et Q-O2. Plus d’info ici!
SHARE Brussels takes place at iMAL in collaboration with Cimatics and Q-O2. More info here!

Posted in SHARE Brussels | No Comments »

28 OCT 2009, 20:30

DorkbotBRU #4

Hybrid is the keyword of this 4th Dorbot BRU. Moss carpets augmented with sensors and other electronic devices, steel plates with brainwaves vibrations.
Don’t miss this opportunity to discover cosily ensconced in our new Dorkbot Salon the amazing works of David de Buyser and Christoph De Boeck, this Wednesday 28th Oct at iMAL of course!

Hybride est le mot clé de ce 4e Dorkbot BRU. Des tapis de mousse augmentés de capteurs et autres accessoires électroniques, des plaques d’acier aux vibrations d’ondes cérébrales,…Ne ratez pas cette occasion pour découvrir confortablement installés notre nouveau Salon Dorkbot avec David de Buyser et Christoph De Boeck, et c’est ce mercredi 28 octobre à iMAL bien sûr!

If you can’t make it at iMAL, follow the live streaming here!
Si vous ne savez pas nous rejoindre à iMAL, suivez la diffusion en direct ici!

Acoustic Mirror_Moss
Music composer with a practice within visual and performance arts, David de Buyser develops now a hybrid installation bringing biology and technology together. Here comes the ‘ACOUSTIC MIRROR _ MOSS’-project with the long term goal of using vertical moss carpets for the projection of computer-generated images got from Infra Red pictures and sensor data collected during its growth.
During his residency at the V2 lab (Rotterdam), David developed essential steps to the achievement of this process, which are: the use of sensors and software programming in order to continuously provide the moss with the ideal level of moisture; and the use of solar panels to create an autonomous irrigation system. That’s what he will present during this 4th Dorkbot Brussels.
Far but not least, the ultimate goal of the overall project is to measure the sound reflective and absorbing qualities of moss and to use again the obtained data as visual material.

Compositeur sonore avec une pratique s’intégrant dans les arts visuels et la performance, David de Buyser développe actuellement une installation hybride rassemblant biologie et technologie. Il s’agit du projet ‘ACOUSTIC MIRROR _ MOSS’ qui a pour but d’utiliser un tapis de mousse vertical pour la projection d’images numériques issues de photos Infra-Rouge et de données de capteurs collectées durant sa croissance.
Durant sa résidence à V2 lab (Rotterdam), David a pu développer des éléments essentiels à la continuation de son travail, dont: l’intégration de capteurs et de programmation afin de fournir continuellement le niveau idéal d’humidité à la mousse; ainsi que l’utilisation de panneaux solaires permettant de créer un système d’irrigation autonome. C’est ce qu’il présentera lors de ce 4e Dorkbot bruxellois.
Mais ce n’est pas tout, le but ultime du projet sera de mesurer les qualités réfléchissantes et absorbantes de la mousse et d’utiliser à nouveau les données obtenues comme matériau visuel.

www.acousticmirror.org

Staalhemel
Christoph De Boeck works as a media artist and co-artistic director of Deepblue, a company and production structure for performance, dance, music, video and installation work, based in Brussels. He presented recently at STUK (Leuven) his latest work in progress: staalhemel (’steel sky’), an environment responsive to  brainwaves. This installation consists in 80 steel segments suspended over visitor’s head, walking under with a portable EEG brain scanner. The viewer is then confronted to an acoustic representation of the electrical brain activities that govern his being at that very moment.
The project is developed in collaboration with iMEC, a research center in nanotechnology based in Leuven. iMEC provided support for building the  EEG-headset prototype and developing algorithms that are able to interpret the raw waveform data and to transform them in significant data, which in the installation are driving hammers and dampers on the steel plates.
For Dorkbot, Christoph will bring his EEG-headset and make some demo on participants heads.

Christoph De Boeck travaille en tant qu’artiste numérique et co-directeur artistique de Deepblue, une compagnie et structure de production pour la performance, danse, musique, la vidéo et l’installation, basée à Bruxelles. Il a récemment présenté au STUK (Leuven) son dernier travail en cours: ’staalhemel’ (’ciel d’acier’), un environnement réactif aux ondes cérébrales.
L’installation consiste en 80 segments d’acier suspendus au dessus de la tête du visiteur qui marche en dessous avec un un scanner cérébral EEG portable. Le spectateur est alors confronté à une représentation acoustique de l’activité cérébrale électrique gouvernant son être à ce moment précis.
Le projet est développé en collaboration avec iMEC, un centre de recherche en nanotechnologie à Louvain. iMEC a fournit son aide pour la construction du casque EEG portable et le développement d’algorithmes permettant l’interprétation des données ondulaires brutes et de les transformer en données significatives, lesquelles dirigent les marteaux sur les plaques d’acier de l’installation.
Pour Dorkbot, Christoph apportera son casque EEG afin d’en faire une démo sur la tête des participants.

www.staalhemel.com
www.deepblue.be

Les présentations se feront en anglais mais vous pourrez à tout moment poser vos questions en français ou néerlandais. Presentations will be in English but you can ask your questions in French or Dutch at any time.

Entrée libre! / Bar ouvert!
Free entry! / Bar open!

Posted in Dorkbot BRU | No Comments »

Video of Christian Jacquemin’s lecture at iMAL

Find our recent video archives on our Ustream channel here!
Retrouvez nos archives vidéos récentes sur notre chaîne Ustream!

Posted in Arts/Sciences conf(é)rences | No Comments »

16 SEPT 2009, 20:30

Arts/Sciences#6: Christian Jacquemin

christian jaqueminProfesseur en informatique à l’Université de Paris II et chercheur au LIMSI-CNRS, Christian Jacquemin (FR) a travaillé sur de nombreux projets Arts/Sciences et a donné et participé à plusieurs workshops sur le sujet. Il s’intérèsse entre autres à la réalisation de projets de réalité augmentée et virtuelle pour les arts de la scène, le design et l’architecture.

Il a collaboré notamment avec la Compagnie Incidents Memorables pour le dévelopement d’interfaces scéniques; ainsi qu’avec des artistes sonores et vidéastes dont Bertrand Planes pour le projet “R.A.M. (Réalité Augmentée Mobile)“, un prototype inédit de vidéo-projection monumentale en situation de mobilité (sur un bateau), et “Orgue et Réalité Augmentée“, un concert se jouant entre un grand orgue d’église et son double numérique.

Christian présentera quelques-uns de ses projets de collaboration entre artistes et scientifiques, alliant les nouvelles technologies à la création visuelle et sonore. Il en abordera les enjeux et questionnements: comment les deux parties trouvent-elles chacune leur intérêt et un retour positif, d’où viennent les financements, quelles sont les questions originales que permettent d’aborder ce genre de collaboration arts/sciences qui ne pourraient être soulevées autrement,…

Professor in computer sciences at Paris University II and researcher at LIMSI-CNRS, Christian Jacquemin (FR) has worked on several Arts/Sciences projects and has led and taken part in several workshops on the topic. He is especially interested in the realization of virtual and augmented reality projects for performing arts, design and architecture.

He has collaborated notably with Compagnie Incidents Memorables for the the development of scenographic interfaces, and also with sound and video artists such as Bertrand Planes for the  “R.A.M. (Mobile Augmented Reality)” project, a prototype for a monumental mobile video projection (on a boat), and for “Organ and Augmented Reality“, a concert played between a church organ and its digital double.

Christian will present some of his collaborative projects involving artists and scientists, combining new technologies and audio-visual creations. He will approach certain issues, such as: how is the project designed so that both sides are satisfied and get some interest and reward, where does the money come from, what are the original issues addressed by this kind of arts/sciences collaboration that couldn’t be raised in another way,…

Liens / Links:

Projets de Christian Jaquemin au LIMSI:
http://perso.limsi.fr/jacquemi

Plateforme vida (virtualité, interactivité, design & art) au LIMSI:
http://vida.limsi.fr/index.php/Accueil

Bar ouvert / Bar open
Entrée gratuite / Free Entry

Si vous ne pouvez être à iMAL, suivez-nous en streaming vidéo sur:
If you can not be at iMAL, follow the lecture with us in streaming video:
www.ustream.tv/channel/iMAL_live

Posted in Arts/Sciences conf(é)rences | No Comments »

14 MAY 2009, 20:00-23:30

SHARE BRU #3: 8bit Special!

Avec le printemps tant attendu, SHARE Brussels revient avec une soirée spéciale 8bit! Cette fois, un jeudi soir où vous pourrez montrer vos derniers patches et autres sets préparés avec amour durant cet hivers interminable. Mais n’oublions pas, SHARE est dédié à l’improvisation entre artistes sonores et visuels du vaste monde numérique, avec un intérêt pour l’expérimentation. Oubliez le “plug and play” et venez pour jammer, danser, découvrir et rencontrer!

With the long-awaited spring, SHARE Brussels comes back with a special 8bit evening! This time on a Thursday evening where you will be able to show your last patches and other sets carefully prepared during this never-ending winter. But don’t forget, SHARE is intended to improvisation between sound and visual artists from the broad digital world, with an emphasis on experimentation. Forget about the “plug and play” and come to jam, perform, discover and meet!

SHARE est ouvert à tous: artistes sonores et visuels, musiciens (du jazz à l’électro,…), bidouilleurs électroniques, chanteurs, danseurs et bien plus encore. Amenez simplement votre corps, votre esprit et autres accessoires tels que: portables, caméras, capteurs, synthétiseurs ou toute autre interface digitale qui peut partager son signal. Branchez votre équipement dans nos tables de mixage audio et vidéo et commencez l’impro! (Si possible, amenez vos câbles audio ou vidéo pour vous connecter.)

SHARE Brussels is open to all: sound and visual artists, musicians, (from jazz to electro,…), electronic fiddle-wither, singers, performers and much more. Just bring your body, your mind and other related accessorizes such as: laptop, camera, sensors, synthesizers or any other digital interface that can be used to share signal. Plug then your equipment into our audio and video mixing boards and start improvising! (If possible, bring your audio or video cables to join.)

Bien sûr, vous êtes les bienvenus juste pour regarder et profiter de la musique et des visuels dans une jam!
Of course, you can just come to see and enjoy the pleasure of music and visuals in an open jam!

Focus: Ce SHARE aura un focus spécial sur la pratique du 8bit avec comme invités Goto80, Divag and JDDJ3J.
This SHARE gathering will put a special focus on 8BIT practice with guests such as Goto80, Divag and JDDJ3J.

SHARE Brussels est organisé régulièrement par iMAL en collaboration avec Cimatics.
SHARE Brussels is held periodically at iMAL and is organised in collaboration with Cimatics.

Entrée libre! / Bar ouvert!
Free entry! / Bar open!

Posted in SHARE Brussels | No Comments »

« Previous Entries